Cho vay lại vốn vay ODA, vay ưu đãi nước ngoài
Chính phủ vừa ban hành Nghị định 97/2018/NĐ-CP về cho vay lại vốn vay ODA, vay ưu đãi nước ngoài của Chính phủ.
Có 68 kết quả được tìm thấy
Chính phủ vừa ban hành Nghị định 97/2018/NĐ-CP về cho vay lại vốn vay ODA, vay ưu đãi nước ngoài của Chính phủ.
Trong những năm qua, nguồn vốn vay ODA (vốn vay ưu đãi từ nước ngoài) đã được tỉnh tập trung sử dụng vào các công trình dự án lớn trong các lĩnh vực hạ tầng đô thị, y tế, xử lý môi trường, giao thông nông thôn...góp phần thúc đẩy phát triển kinh tế- xã hội của địa phương. Do đó việc thu hút nguồn vốn luôn được tỉnh quan tâm, chỉ đạo các ngành, các cấp chú trọng thực hiện.
Sáng nay, 8/3, Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc chủ trì cuộc họp với một số bộ, ngành về việc quản lý vốn vay ODA và vay ưu đãi. Cùng dự có Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Bình Minh, Phó Thủ tướng Vương Đình Huệ.
The Republic of Korea (RoK) will provide 1.5 billion USD in official development assistance (ODA) for Vietnam for 2016-2020 via the Korea Economic Development Cooperation Fund (EDCF).
Tăng lương cho cán bộ, công chức, viên chức từ 1/7/2017; điều kiện tỉnh được vay lại từ nguồn vốn vay ODA; Chương trình hành động của Chính phủ thực hiện hiệu quả hội nhập kinh tế quốc tế; đơn giản hóa chế độ báo cáo của cơ quan hành chính nhà nước;... là những chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 24-28/4/2017.
Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết định điều chỉnh, bổ sung kế hoạch đầu tư vốn nước ngoài (vốn ODA và vốn vay ưu đãi của các nhà tài trợ nước ngoài) nguồn ngân sách trung ương năm 2015 (kế hoạch vốn nước ngoài năm 2015).
Chính phủ vừa ban hành Nghị định 52/2017/NĐ-CP về cho vay lại nguồn vốn vay nước ngoài của Chính phủ đối với UBND tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương, trong đó quy định điều kiện UBND cấp tỉnh được vay lại từ nguồn vốn vay ODA và vay ưu đãi.
The World Bank (WB) is scheduled to work in July to remove some countries including Vietnam from the list of concessional loans from the WB's International Development Association (IDA).
Thủ tướng Chính phủ vừa phê duyệt chủ trương đầu tư Dự án "Đầu tư cho phụ nữ tại Việt Nam" sử dụng vốn ODA không hoàn lại của Chính phủ Australia.
Thủ tướng Chính phủ vừa phê duyệt điều chỉnh nội dung chủ trương đầu tư Dự án "Xây dựng mô hình hỗ trợ phòng, chống bạo lực đối với phụ nữ và trẻ em gái tại Việt Nam" sử dụng vốn vay ODA không hoàn lại của Chính phủ Hàn Quốc.
Vietnam has successfully attracted and effectively used official development assistance (ODA) capital resources.
Phó Thủ tướng Phạm Bình Minh, Trưởng Ban Chỉ đạo quốc gia về ODA và vốn vay ưu đãi yêu cầu các bộ ngành liên quan phải nâng cao trách nhiệm, hiệu quả sử dụng nguồn vốn ODA và vốn vay ưu đãi đảm bảo an toàn nợ công bền vững...
Chính phủ vừa ban hành Nghị định quy định về quản lý và sử dụng vốn hỗ trợ phát triển chính thức (ODA) và vốn vay ưu đãi của các nhà tài trợ nước ngoài thay thế Nghị định số 38/2013/NĐ-CP ngày 23/4/2013 của Chính phủ theo hướng chặt chẽ.
Thủ tướng Chính phủ vừa phê duyệt danh mục Dự án "Chương trình cải cách đào tạo nghề 2013 (Hỗ trợ kỹ thuật)" sử dụng vốn ODA của Chính phủ Đức. Dự án nhằm cải thiện chương trình giáo dục và đào tạo nghề dựa theo nhu cầu của một nền kinh tế xanh và phát triển bền vững.
Đề án "Định hướng thu hút, quản lý và sử dụng nguồn vốn ODA và vốn vay ưu đãi của các nhà tài trợ nước ngoài thời kỳ 2016 - 2020" vừa được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt.
Thủ tướng Chính phủ vừa phê duyệt Đề án "Định hướng thu hút, quản lý và sử dụng nguồn vốn ODA và vốn vay ưu đãi của các nhà tài trợ nước ngoài thời kỳ 2016-2020" (viết tắt là Đề án ODA 2016-2020).
Thủ tướng Chính phủ vừa giao bổ sung danh mục và kế hoạch vốn nước ngoài (ODA) nguồn ngân sách nhà nước năm 2015 cho các Bộ và địa phương.
Besides new official development assistance (ODA) commitments, Vietnam and Japan expect to sign a number of important cooperation deals in agriculture during Party General Secretary Nguyen Phu Trong's visit to Japan on September 15-18.
The total official development assistance (ODA) and concessional loans disbursed in the first six months this year has reached about US$1.91 billion, 38% lower than that of the same period last year.
Tại phiên họp Chính phủ thường kỳ tháng 7 năm 2015 vừa được tổ chức, các thành viên Chính phủ thống nhất nhận định, tình hình kinh tế - xã hội tháng 7 và 7 tháng năm 2015 tiếp tục đạt kết quả tích cực. Kinh tế vĩ mô ổn định hơn. Lạm phát được kiểm soát ở mức thấp. CPI tháng 7 tăng 0,13% so với tháng trước. Tín dụng đối với nền kinh tế tăng đều từ đầu năm, đến 20/7 tăng 7,32%. Tổng vốn FDI thực hiện ước đạt 7,4 tỷ USD, tăng 8,8% . Vốn ODA giải ngân ước đạt 3,5 tỷ USD, tăng 10,1%.
Thủ tướng Chính phủ vừa có quyết định phê duyệt gia hạn và bổ sung vốn cho Dự án "Hỗ trợ chính sách khám chữa bệnh cho người nghèo tại tỉnh Cao Bằng, tỉnh Bắc Kạn" sử dụng vốn ODA của Chính phủ Luxembourg.
Chiều 31/3, tại Hà Nội, Bộ trưởng Bộ Kế hoạch - Đầu tư Bùi Quang Vinh thay mặt Chính phủ Việt Nam và Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Nhật Bản tại Việt Nam Hiroshi Fukada thay mặt Chính phủ Nhật Bản ký công hàm khoản trao đổi ODA khoản vốn vay của Chính phủ Nhật Bản tài khóa 2014 với trị giá 112,414 tỷ Yên.
Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Tấn Dũng vừa có ý kiến chỉ đạo nhằm nâng cao hiệu quả hợp tác giữa Việt Nam và các nhà tài trợ ODA và vốn vay ưu đãi trong thời gian tới.
Thực hiện công văn số 393/TC-QLCS ngày 13-1-2015 của Bộ Tài chính, UBND tỉnh đã có công văn số 36/UBND tỉnh-VP5 về việc xử lý xe mang biển số ngoại giao, nước ngoài của các dự án sử dụng nguồn ODA và nguồn viện trợ.
President of the Republic of Korea (RoK) Park Geun-hye has reiterated that the RoK considers Vietnam as the top partner in its policy of official development assistance (ODA), pledging priority to infrastructure, green growth and human resources projects in Vietnam.